MAIL US BRANCH OFFICE
contact@diermeier-energie.com
OFFICE HOURS
Mo – Fr: 08.00 – 17:00 Uhr
TALK TO OUR EXPERT
+49-9421-5500-34

Klüber Wolfrakote Top Fluid S

[:en]

Klüber Wolfrakote Top Fluid S

 

Klüber Wolfrakote Top Fluid S Is a suspensions containing solid lubricant

 

Solid lubricant suspensions for high-temperature applications.

 

Benefits for your application

 

  • For high temperatures up to approx. 1000°C
  • Good wetting power
  • Good penetrating properties

 

Description

 

WOLFRAKOTE TOP FLUID S is suspensions containing solid lubricant based on mineral and hydrocarbon oils. Upon evaporation of the base oil at temperatures above 200°C the olid lubricants provide dry lubrication.

 

Application

 

WOLFRAKOTE TOP FLUID products are used for the lubrication of conveyor chains in tube annealing furnaces,
continuous furnaces or stress-relieving ovens at temperatures > 250°C.

Application notes

 

WOLFRAKOTE TOP FLUID S Initial lubrication by immersion at the chain manufacturer.
Relubrication by automatic metering systems. Recommended chain temperature for relubrication: < 100°C.[:de]

Klüber Wolfrakote Top Fluid S

 

 

Ist eine festschmierstoffhaltige Suspension für Hochtemperaturanwendungen

 

Vorteile für Ihre Anwendung

 

 

  • Für hohe Temperaturen bis ca. 1000°C
  • Gutes Benetzungsvermögen
  • Gute Kriecheigenschaften

 

Beschreibung

 

WOLFRAKOTE TOP FLUID S sind festschmierstoffhaltige Suspensionen auf Basis von Mineralöl-/ Kohlenwasserstoffölen. Bei Temperaturen über 200°C verdampft das Grundöl, die Festschmierstoffkombination
wirkt dann als Trockenschmierstoff.

Anwendungsgebiete

 

 

Zur Schmierung von Transportketten z.B. in Tubenglühöfen, Blockwärmeöfen, oder Entspannungsöfen mit
Anwendungstemperaturen > 250°C.

Anwendungshinweise

 

 

WOLFRAKOTE TOP FLUID S Erstschmierung beim Kettenhersteller im Tauchverfahren. Nachschmierung mit automatischem Dosiergerät. Empfohlene Kettentemperatur bei Nachschmierung < 100°C ACHTUNG: WOLFRAKOTE TOP FLUID S enthält ein Lösemittel. Bei der Verarbeitung fern von Zündquellen halten und die Angaben des Sicherheitsdatenblattes beachten. Um das Absetzen von Festschmierstoffen zu verhindern, ist bei
Verwendung von automatischen Dosiergeräten ein Rührwerk zu verwenden.[:]

CONTACT PHONE
+49-9421-5500-34
CONTACT PHONE
+49-160-93 33 72 81

    neyine giriş
    avia masters
    casibom giriş adresi
    pinco giriş
    polskie kasyno online
    sugar rush 1000